Cover des Magazins "Jolki-Palki"

Jolki Palki

Magazin über russlanddeutsche Identität, Kultur und Geschichte

Juliane
Nöst
Fedrigoni Konstellation Snow (E34) Fiandra, MetaPaper Rough 5% Greywhite
168
8
210 x 275

»Jolki-Palki!« ("йолки палки!") – wörtlich übersetzt »Tannenbaum-Stöcke« – ist ein russischer Ausdruck für Überraschung und Verwunderung – und ein Wort, das russlanddeutsche Eltern nutzen, um zu vermeiden vor ihren Kindern zu fluchen!
Sinngemäß übersetzt, beschreibt die Redewendung gut die Gedanken, die teil-weise bei einer Beschäftigung mit der russlanddeutschen Thematik aufkommen: »Manometer, ist das kompliziert!« »Ach du Schei*e – was haben unsere Großeltern alles erlebt!«, oder auch »Heiliger Bimbam – schon wieder dieses Thema?« Denn die Frage »Wer sind ›die‹ Russlanddeutschen?« wurde schon oft gestellt, und eine universelle Antwort darauf gibt es nicht. Im Auge der Deutschen Gesellschaft sind Russlanddeutsche oft ›einfach Russen‹, und auch bei Russlanddeutschen selbst herrscht teilweise wenig Bewusstsein für die eigene Geschichte, Kultur und Identität.
Als erstes Magazin dieser Art, beschäftigt sich »Jolki-Palki« mit russlanddeutschen Themen, wobei ein besonderer Fokus auf die Wiedergabe möglichst vieler Perspektiven und Lebenswelten Russlanddeutscher gelegt wird.«

Das Projekt ist eine Abschlussarbeit aus dem Master Editorial Design der Fachhochschule Dortmund.